一升的眼泪--[中日双语]
来源:
作者:互联网
时间:2008-03-05
点击:
载入中..
悔悟
[原文]
青陵中学の唯一の収获物の夏みかん。その并木の草取りに行ったとき、男子生徒が私の歩き方に文句をつけるんだ。
「何だね、その歩き方は?幼稚园の子みたい」
「おうおうはりきっちゃって、ちとガニマタだね」
もう头にくることばかり并べたてて笑う。もちろん无视した。そんなの相手にしてたら海の水がなくなっちゃうもん。でも涙をこらえるのに苦労したよ。どうにか泣かずにすんだけど……。
今日、ものすごく悔しいことがありました。
体育の时间のこと、いつものように着替えて集合场所に行った。
「今日は一キロ先の公园まで走って行く。そこでバスケットボールのパスの练习をする」と先生。
私はドッキンとした。走る、パス……できない。わたしにはできないよ。
「木藤君どうする?」
わたしは、うつむくだけだった。続けて先生は、「じゃあ、Oさんと教室で自习しとりん」(Oさんは体操服を忘れてきたためなのです)
すかさず级友の声がとぶ。
「わァー、いいね、自习なんて」
私の腹の中は煮えくり返った。
「そんなに自习がいいのなら替わってあげる。たとえ一日でもいいから体を交换してほしい。やりたくてもできない人の気持ちがわかるにィ」
歩くたびに、そう、一歩踏み出すごとに感じる体の不安定さ、頼りなさ、皆ができることがやれない屈辱感、惨めさ。そんな気持ちは実际に体験しなければ理解できないものなのか?本当にその人の気持ちになれなくても、少しくらいは、私の立场に立ってほしい。
でも难しいことだと思い直した。わたしだって、こうなって初めてわかった事だから……
[译文]
青陵中学唯一的收获物是夏天的橘子。在去给这些树木除草的途中,男生对我的走路方式发牢骚。
“什么啊,这样走路?像幼儿园的小朋友一样。”
"喂,干吗那么紧张,不就是有一点罗圈么。"
取笑和尽是让人恼火的话语,当然无视。如果把它们当一回事,海里的水也要干涸了(完全没这个可能。)但是,要忍住泪水实在太难了。如何才能不流泪呢。。。
今天发生了很多让我难过的事情。
体育课的时候,如同往常那样换好衣服走到集合场所。
老师说:“今天,首先跑步到一公里处的公园,然后进行篮球传球练习。”
我呆掉了。跑步,传球。。。办不到。我无法做到阿!
“木藤你怎么啦?”
我只能低下头。接着老师说:“那么,和小O一起到教室里自修吧。”(小O因为忘了带体操服,无法上体育课)
立刻,同学们的声音响起了:“哇!好棒呢,自修阿。”
我的心像被反复煎熬一般。
“如果觉得这样的自修好的话,我跟你换!即使只有一天也好。想做却无法做的人的心情你们明白吗?!”
走路时,每一步踏出去都会感觉到身体的不稳定,没有依靠。大家能做的事情我却做不到,这样屈辱凄惨的感觉没有真切体验过的话怎么可能理解?即使无法理解,那么至少请站在我的立场上想一想。但是,重新想一想这的确很难。因为就算是我,也不过第一次明白这些事。。。

故事就这样开始了....

上东高的第一天,父亲帮我拍照留念,青春的开始~:)

社团练习时...不知道为什么...身体突然不听使唤...有种身体不是自己的感觉

医生...我可以问最后一个问题吗?.....病魔..病魔..为什么会选择上我...我只有15岁啊!...

我心里明白...学长也许不会来了...我也想被别人紧紧抱住啊....

Aya:我要变得更坚强~ As坚强的女生一点都不可爱
Aso:那...下次再哭得话就罚你500日元
Aya: 恩

先辈...Sayounara...T_T

真丢脸...自己一个人痛苦就好了...还把大家也拖进来受苦...Gomenasai.

现在的我都在靠别人的帮助...所以我希望以后也能帮助别人

大姐姐走路的样子好奇怪...为什么不用正常的方式走路...

哈哈哈!!!你个大骗子!!你姐姐连路都走不好~怎么教你踢足球~教你走路还差不多~哇哈哈哈

嘿~大家看~那边那位就是我的大美女姐姐喔~我得足球就是他教我的喔!!!

拜托...在我做出决定前...请让我留在学校...如果离开学校...连朋友都没有了...我就不再是我了啊...

我决定要转去护理学校了...谢谢大家一直以来对我的帮助...真的谢谢大家...我想..在我做出这样的决定之前...大概需要留下一升的眼泪吧... BYE BYE :(
悔悟
[原文]
青陵中学の唯一の収获物の夏みかん。その并木の草取りに行ったとき、男子生徒が私の歩き方に文句をつけるんだ。
「何だね、その歩き方は?幼稚园の子みたい」
「おうおうはりきっちゃって、ちとガニマタだね」
もう头にくることばかり并べたてて笑う。もちろん无视した。そんなの相手にしてたら海の水がなくなっちゃうもん。でも涙をこらえるのに苦労したよ。どうにか泣かずにすんだけど……。
今日、ものすごく悔しいことがありました。
体育の时间のこと、いつものように着替えて集合场所に行った。
「今日は一キロ先の公园まで走って行く。そこでバスケットボールのパスの练习をする」と先生。
私はドッキンとした。走る、パス……できない。わたしにはできないよ。
「木藤君どうする?」
わたしは、うつむくだけだった。続けて先生は、「じゃあ、Oさんと教室で自习しとりん」(Oさんは体操服を忘れてきたためなのです)
すかさず级友の声がとぶ。
「わァー、いいね、自习なんて」
私の腹の中は煮えくり返った。
「そんなに自习がいいのなら替わってあげる。たとえ一日でもいいから体を交换してほしい。やりたくてもできない人の気持ちがわかるにィ」
歩くたびに、そう、一歩踏み出すごとに感じる体の不安定さ、頼りなさ、皆ができることがやれない屈辱感、惨めさ。そんな気持ちは実际に体験しなければ理解できないものなのか?本当にその人の気持ちになれなくても、少しくらいは、私の立场に立ってほしい。
でも难しいことだと思い直した。わたしだって、こうなって初めてわかった事だから……
[译文]
青陵中学唯一的收获物是夏天的橘子。在去给这些树木除草的途中,男生对我的走路方式发牢骚。
“什么啊,这样走路?像幼儿园的小朋友一样。”
"喂,干吗那么紧张,不就是有一点罗圈么。"
取笑和尽是让人恼火的话语,当然无视。如果把它们当一回事,海里的水也要干涸了(完全没这个可能。)但是,要忍住泪水实在太难了。如何才能不流泪呢。。。
今天发生了很多让我难过的事情。
体育课的时候,如同往常那样换好衣服走到集合场所。
老师说:“今天,首先跑步到一公里处的公园,然后进行篮球传球练习。”
我呆掉了。跑步,传球。。。办不到。我无法做到阿!
“木藤你怎么啦?”
我只能低下头。接着老师说:“那么,和小O一起到教室里自修吧。”(小O因为忘了带体操服,无法上体育课)
立刻,同学们的声音响起了:“哇!好棒呢,自修阿。”
我的心像被反复煎熬一般。
“如果觉得这样的自修好的话,我跟你换!即使只有一天也好。想做却无法做的人的心情你们明白吗?!”
走路时,每一步踏出去都会感觉到身体的不稳定,没有依靠。大家能做的事情我却做不到,这样屈辱凄惨的感觉没有真切体验过的话怎么可能理解?即使无法理解,那么至少请站在我的立场上想一想。但是,重新想一想这的确很难。因为就算是我,也不过第一次明白这些事。。。

故事就这样开始了....

上东高的第一天,父亲帮我拍照留念,青春的开始~:)

社团练习时...不知道为什么...身体突然不听使唤...有种身体不是自己的感觉

医生...我可以问最后一个问题吗?.....病魔..病魔..为什么会选择上我...我只有15岁啊!...

我心里明白...学长也许不会来了...我也想被别人紧紧抱住啊....

Aya:我要变得更坚强~ As坚强的女生一点都不可爱
Aso:那...下次再哭得话就罚你500日元
Aya: 恩

先辈...Sayounara...T_T

真丢脸...自己一个人痛苦就好了...还把大家也拖进来受苦...Gomenasai.

现在的我都在靠别人的帮助...所以我希望以后也能帮助别人

大姐姐走路的样子好奇怪...为什么不用正常的方式走路...

哈哈哈!!!你个大骗子!!你姐姐连路都走不好~怎么教你踢足球~教你走路还差不多~哇哈哈哈

嘿~大家看~那边那位就是我的大美女姐姐喔~我得足球就是他教我的喔!!!

拜托...在我做出决定前...请让我留在学校...如果离开学校...连朋友都没有了...我就不再是我了啊...

我决定要转去护理学校了...谢谢大家一直以来对我的帮助...真的谢谢大家...我想..在我做出这样的决定之前...大概需要留下一升的眼泪吧... BYE BYE :(
文章转载:
- 凡是宜人日语学习站网友原创文章,转载一律需加作者名字!
文章评论
共有 0 位宜人日语学习站的网友发表了评论 查看完整内容